Программа бакалавриата в области переводческого дела предназначена для студентов, которые стремятся научиться создавать оригинальный или переведенный контент, который эффективно доносит идеи и послания до различных аудиторий. Программа направлена на улучшение владения студентами английским и вторым иностранным языком путем развития их лексического репертуара и оттачивания стиля письма. Она также предоставляет возможность углубить овладение определенными навыками путем изучения PR, государственного управления, юриспруденции, маркетинга, международных отношений и т.д. Это готовит студентов к широкому спектру профессий в академическом, корпоративном, административном и неправительственном секторах.

Студенты этой программы смогут:

  1. Демонстрировать эффективное владение языком (уровень CEFR B2-C1) и свободно использовать второй иностранный язык (уровень B1 CEFR).
  2. Демонстрировать эффективные коммуникативные навыки, владеть профессиональным языком в устной и письменной форме в различных социальных и академических контекстах.
  3. Демонстрировать глубокие знания основных литературных произведений на английском языке и на втором иностранном / профессиональном языке.
  4. Показывать всестороннее понимание свойств и анализа языка, а также теории и практики использования языка.
  5. Владеть профессиональными знаниями о современных течениях и лингвистических теориях перевода, и их связь с практикой перевода.
  6. Демонстрировать навыки использования нелингвистических знаний для принятия рациональных решений в процессе перевода.
  7. Демонстрировать максимально корректный и точный перевод/ толкование текста-источника.
  8. Демонстрировать точность перевода / интерпретации на всех лингвистических уровнях (фонемном, морфологическом, синтаксическом, семантическом и прагматическом).
  9. Проявлять толерантность и уважение к различным культурам, религиям и политической принадлежности в ходе переводческой деятельности.
  10. Применять и передавать ряд предметных и общих навыков, в число которых входят понятийные, исследовательские, критические навыки и навыки саморазвития и обучения на протяжении всей жизни, необходимые в дальнейшем обучении в магистратуре/трудоустройстве.

УЧЕБНЫЙ ПЛАН

Требования к степени бакалавра в области переводческого дела следующие:

Категория курсов Кредиты ECTS
Общее образование 36 56
Обязательные курсы 33 51
Элективные курсы 3 5
Базовая программа 71 117
Обязательные курсы 38 62
Элективные курсы 33 55
Требования к основной специализации 36 59
Обязательные курсы 12 19
Элективные курсы 24 40
Итоговая аттестация 3 8
Всего необходимо для окончания 146 240

!! Для просмотра подробной учебной программы BATS см. Каталог университета КИМЭП

 

Учебные план

В следующих таблицах представлена примерная программа обучения для получения степени бакалавра переводческого дела за четыре года.

1 год
Осенний семестр Весенний семестр
Код курса Название курса Кредиты ECTS Код курса Название курса Кредиты ECTS
LING1101 Основы лингвистики 3 5 COGN/GEN XXXX Электив GE или электив КИМЭП 1 3 5
ENG/GEN1110 Академическое аудирование и ведение конспектов 3 5 ENG/GEN 1100 Академический разговорный английский 3 5
ENG/GEN1120 Академическое чтение и письмо I 3 5 ENG/GEN1121 Академическое чтение и письмо II 3 5
GEN1000 Современная история Казахстана 3 5 GEN/OPM1300 or GEN/OPM2301 Информационные и коммуникационные технологии или бизнес-компьютерные приложения 3 5
KAZ/RUS xxxx Казахский/ русский язык 3 5 KAZ/RUS xxxx Казахский/ русский язык 3 5
GENxxx Модуль социально-политических знаний 1 3 3 GENxxxx Модуль социально-политических знаний 2 3 3
GENxxxx Физическая культура 1 2 4 GENxxxx Физическая культура 2 2 4
  ОБЩИЙ 20 32   ОБЩИЙ 20 32

 

2 год
Осенний семестр Весенний семестр
Код курса Название курса Кредиты ECTS Код курса Название курса Кредиты ECTS
TRN2101 Введение в перевод 3 5 TRN3101 Введение в устный перевод 3 5
LINGXXXX Электив по лингвистике 1 3 5 LING2201 Язык и его структура II: Морфология и синтаксис 3 5
LING2101 Язык и его структура I: Фонетика и фонология 3 5 LINGXXXX Электив по лингвистике 2 3 5
ENG2101 Введение в литературоведение 3 5 ENGxxxx Электив по литературе 1 3 5
KAZ/ RUS 22xxxx Профессиональный казахский/ русский 2 3 GEN/IRL 2510 Введение в философию 3 5
GENxxxx Электив GE 3 5 TRN2202 Академическая практика 3 4
CHN/KOR/GERxxxx Электив по иностранному языку 1 3 5 GENxxxx Модуль социально-политических знаний 3 2 2
  ОБЩИЙ 20 33   ОБЩИЙ 20 31

 

3 год
Осенний семестр Весенний семестр
Код курса Название курса Кредиты ECTS Код курса Название курса Кредиты ECTS
TRNxxxx Электив по устному переводу 1 3 5 ENG/GEN3102 Введение в риторику и композицию 3 5
TRNxxxx Электив по письменному и устному переводу 1 3 5 TRN4103 Выпускной проект по переводу 3 5
ENG/GEN xxxxx Электив по литературе 2 3 5 TRNxxxx Электив по письменному и устному переводу 2 3 5
LIT3301 Обзор русской литературы 3 5 TRNxxxx Электив по письменному и устному переводу 3 3 5
CHN/KOR/GERxxxx Иностранный язык по выбору 2 3 5 XXXxxxx Майнор 2 или электив КИМЭП 3 5
TRN3204 Технология перевода 3 5 CHN/KOR/GERxxxx Электив по иностранному языку 2 3 5
  ОБЩИЙ 18 30   ОБЩИЙ 18 30

 

4  год
Осенний семестр Весенний семестр
Код курса Название курса Кредиты ECTS Код курса Название курса Кредиты ECTS
TRNxxxx Электив по устному переводу 2 3 5 XXXXxxxx Майнор 3 или электив КИМЭП 3 3 5
CHN/ KOR/GER xxxx Электив по иностранному языку 4 3 5 XXXxxxx Майнор 4 или электив КИМЭП 4 3 5
TRN4101 Темы перевода: Русская стилистика 3 5 XXXxxxx Электив КИМЭП 5 3 5
LING2204 Прагматика 3 5 CHN/KOR/GER xxxx Электив по иностранному языку 5 3 5
TRN4104 Профессиональная стажировка 3 4 TRN4204 Выпускной проект по переводу 3 8
  ОБЩИЙ 15 24   ОБЩИЙ 15 28

Итого по программе: 146 курсовых кредитов (240 ECTS)

ОПИСАНИЕ КУРСОВ

 

CHN1301 Китайский язык Beginner (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Этот предмет вводит основные элементы китайского языка, которые позволяют студентам участвовать в базовых разговорах. Это также обеспечивает хорошую основу для дальнейшего изучения языка. Практика дается в четырех навыках: слушания, речи, чтения и письма. Вводятся базовые лексические и элементарные грамматические структуры. Предмет фокусируется на написании коротких композиций, диктантов, чтении монологов, интенсивном и обширном чтении книг. Навыки разговорной речи и аудирования будут развиваться в первую очередь за счет самостоятельного обучения.

 

CHN1302 Китайский язык Elementary (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: CHN1301 Китайский язык Beginner

Этот курс следует за начальным курсом китайского языка и предполагает знание всех материалов, охватываемых в CHN1301. Этот курс предназначен для того, чтобы предоставить студентам солидную подготовку по четырем языковым навыкам обучения: говорению, аудированию, чтению и письму. Особое внимание в рамках этого курса уделяется развитию речевых навыков как неотъемлемой части учебного процесса. Учащиеся научатся говорить простым языком о своем доме/квартире и о своих насущных потребностях, а также описывать и комментировать свои жизненные ситуации и повседневные и досуговые мероприятия. Занятия по чтению и прослушиванию будут посвящены различным темам повседневной жизни в китайско говорящих странах. Студенты также получат возможность узнать о китайской культуре и традициях.

 

CHN1303 Китайский язык Pre-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: CHN1302 Китайский язык Elementary

Этот курс является продолжением начального курса китайского языка CHN1302 и предназначен для студентов, которые обладают достаточными базовыми знаниями в области фонетики, морфологии и синтаксиса китайского языка и имеют опыт в повседневной речи на китайском языке. Курс поможет улучшить акценты студентов, их формирование правильной интонации, знание китайской грамматики, а также познакомит с основными особенностями функциональных стилей китайского языка.

 

CHN1304 Китайский язык Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: CHN1303 Китайский язык Pre-Intermediate

Этот курс предназначен для студентов, имеющих опыт прослушивания, разговорной речи, чтения и письма на китайском языке на начальном уровне. В то время как студенты будут обучаться всем четырем навыкам, больше внимания будет уделяться чтению и письму китайских иероглифов, расширению словарного запаса и пониманию китайской культуры. Этот курс способствует дальнейшему развитию языковых и культурных навыков учащихся. При работе с текстами студенты ориентируются на интерпретацию, повествование, описание и обсуждение тем, начиная с реального жизненного опыта и личных воспоминаний до исторических событий. Чтобы облегчить изучение языка, различные аспекты китайской культуры и китайского общества будут представлены через групповые мероприятия, мультимедийные программы и исследовательские проекты на протяжении всего курса.

 

CHN1305 Китайский язык Upper-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: CHN1304 Китайский язык Intermediate

Этот курс предлагает китайский язык для ежедневного общения через интенсивное изучение и практику в письменном и разговорном китайском. Студенты будут вести беседы и участвовать в обсуждениях на китайском языке на различные темы, связанные с повседневной жизнью, и учиться писать короткие отрывки на китайских иероглифах. Этот курс также исследует определения культуры и анализирует динамическую роль языка в культуре и культуры в языке с целью содействия межкультурному осознанию и самореализации при развитии владения китайским языком.

 

CHN1306 Китайский язык Advanced (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: CHN1305 Китайский язык Upper-Intermediate

Этот курс продолжает развитие критического сознания, подчеркивая связь между социокультурной грамотностью и более высоким уровнем языковой компетенции. Продолжая совершенствовать свои навыки критической грамотности, учащиеся интерпретируют тексты, связанные с китайской популярной культурой, социальными изменениями, культурными традициями, политикой и историей. Посредством языковых и культурных сравнений учащиеся узнают больше о людях в целевом обществе и о себе, а также о силе используемого языка для повышения своей компетентности в работе между языками и связанными культурами. Этот курс также направлен на улучшение способности говорить и понимать по-китайски, уделяя особое внимание правильному произношению и интонации.

 

ENG/GEN1100 Академический разговорный английский (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN1110 Академическое аудирование и ведение конспектов

Студенты разовьют навыки уверенного и убедительного выражения своих мыслей по различным академическим темам гуманитарных и социальных дисциплин на иностранном языке, ознакомятся на практике с этикой проведения исследований. Студенты проводят исследование на выбранную ими тему, которое включает сбор и анализ данных, после чего пишется критический анализ по проведенному исследованию.

 

ENG/GEN1121 Академическое чтение и письмо II (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN1120 Академическое чтение и письмо I

Студенты знакомятся с основами проведения исследований и написанием исследовательских работ. В рамках предмета развивается критическое мышление по академическим темам. Студенты выполняют исследовательский проект по выбранной теме в соответствии с принципами академического письма и стиля APA, а также знакомятся с первичными и вторичными исследованиями, проверяют письменные работы и совершенствуют навыки чтения и письма, необходимые для академического контекста.

 

ENG/GEN2101 Введение в литературоведение (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN1120 Академическое чтение и письмо I

На предмете рассматривается значительный спектр литературных текстов для представления основных жанров и основных тем литературоведения. Цель предмета — развить всестороннее общее понимание литературных искусств, включая их исторические аспекты и базовую терминологию, используемую при их анализе и интерпретации. Изучаемые тексты включают поэзию, прозу и драму, а классная деятельность сосредоточена на методическом исследовании сюжета, характера, обстановки и символики.

 

ENG/GEN2201 Введение в британскую литературу (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN2101 Введение в литературоведение

Введение в литературу Британских островов посредством анализа основных продолжающихся тем, таких как эволюция региональной и классовой идентичности, наследие промышленной революции, колониализма и империи, а также более широкие отношения Британии к Европе и миру. Анализируются соответствующие тексты и средства массовой информации, охватывающие различные жанры и темы, связанные с языком, культурой, политикой, экономикой и интеллектуальной историей, с упором на региональные литературы на Британских островах.

 

ENG/GEN2202 Введение в американскую литературу (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN2101 Введение в литературоведение

Введение в американскую литературу посредством анализа основных продолжающихся тем, таких как значение свободы, место природы и дикой природы в американском сознании, дихотомии между городом и деревней, а также вопросы расы, класса и гендерной идентичности. Включает анализ и интерпретацию соответствующих текстов и средств массовой информации, охватывающих различные жанры и затрагивающие темы в области языка, культуры, политики, экономики и интеллектуальной истории. Акцент делается на региональной литературе.

 

ENG/GEN3102 Введение в риторику и композицию (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN1121 Академическое чтение и письмо II

Курс посвящен изучению письма, включая основные концепции, принципы и методы в области риторики и композиции.

 

ENG3301 Шедевры мировой литературы (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN2101 Введение в литературоведение

Обзор развития мировой литературы через анализ ключевых произведений, которые изменили литературные нормы и направили новые течения.

 

ENG3303 Деловое и профессиональное письмо (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN1120 Академическое чтение и письмо I

Практический курс в стиле воркшопа о видах и техниках делового и профессионального письма на английском языке, включая коммерческую корреспонденцию, доклады, программные документы, рекламные материалы и связанную литературу о продукте. Укрепляет навыки, необходимые для эффективного общения в различных деловых и профессиональных ситуациях, как в устной, так и в письменной форме.

 

GER1301 Немецкий язык Beginner (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Этот курс знакомит с основными элементами немецкого языка таким образом, чтобы студенты могли участвовать в простом общении. Это также обеспечивает хорошую основу для дальнейшего изучения языка.  Практика дается в четырех навыках: аудирование, говорение, чтение и письмо.  Представлен основной словарный запас и элементарные грамматические конструкции. Курс ориентирован на написание коротких сочинений, диктантов, монологов, а также на интенсивное и обширное чтение оцениваемых книг. Навыки разговорной речи и аудирования будут развиваться в первую очередь посредством выполнения заданий для самостоятельного обучения.

 

GER1302 Немецкий язык Elementary (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: GER 1301 Немецкий язык Beginner

Этот курс предполагает знание всех материалов, включенных в GER 1301. Этот курс предназначен для того, чтобы предоставить студентам прочный опыт в четырех языковых навыках: разговорной речи, аудировании, чтении и письме. Особое внимание в этом курсе уделяется развитию разговорных навыков как неотъемлемой части процесса обучения.  Студенты научатся простыми словами рассказывать о своем доме/квартире и своих насущных потребностях, а также описывать и комментировать свои жизненные ситуации, а также повседневную деятельность и деятельность в свободное время. Занятия по чтению и аудированию будут сосредоточены на различных темах повседневной жизни в немецкоязычных странах. У студентов также будет возможность узнать о немецкой культуре и традициях.

 

GER1303 Немецкий язык Pre-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: GER1302 Немецкий язык Elementary

Этот курс является продолжением курса начального немецкого языка GER1302 и предназначен для студентов, обладающих достаточными базовыми знаниями в области фонетики, морфологии и синтаксиса немецкого языка и имеющих опыт повседневной речи на немецком языке. Курс поможет улучшить у студентов акцент, правильную интонацию, знание немецкой грамматики, а также познакомить с основными особенностями функциональных стилей немецкого языка.

 

GER1304 Немецкий язык Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: GER1303 Уровень немецкого языка Pre-Intermediate.

Этот курс предназначен для студентов, имеющих опыт аудирования, разговорной речи, чтения и письма на немецком языке на начальном уровне. Хотя студенты будут обучаться всем четырем навыкам, больше внимания будет уделяться чтению и письму немецких иероглифов, расширению словарного запаса и пониманию немецкой культуры. Этот курс дополнительно развивает лингвистическую и культурную компетентность студентов. При работе с текстами учащимся предлагается интерпретировать, рассказывать, описывать и обсуждать темы, начиная от реального жизненного опыта и личных воспоминаний и заканчивая историческими событиями. Чтобы облегчить изучение языка, на протяжении всего курса будут представлены различные аспекты немецкой культуры и общества посредством групповых занятий, мультимедийных программ и исследовательских проектов.

 

GER1305 Немецкий язык Upper-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: GER1304 Немецкий язык Intermediate

Этот курс предлагает немецкий язык для повседневного общения посредством интенсивного изучения и практики письменного и устного немецкого языка. Студенты будут вести беседы и участвовать в дискуссиях в классе на немецком языке по различным темам, связанным с повседневной жизнью, а также научатся писать короткие отрывки немецкими буквами. В этом курсе также исследуются определения культуры и анализируется динамическая роль языка в культуре и культуры в языке с целью способствовать межкультурному осознанию и самореализации при одновременном развитии владения немецким языком.

 

GER1306 Немецкий язык Advanced (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: GER1305 Немецкий язык Upper-Intermediate

Этот курс продолжает развитие критического сознания, подчеркивая связь между социокультурной грамотностью и более высоким уровнем языковой компетенции. Продолжая совершенствовать свои навыки критической грамотности, студенты интерпретируют тексты, связанные с немецкой популярной культурой, социальными изменениями, культурными традициями, политикой и историей. Посредством языковых и культурных сравнений учащиеся узнают больше о людях в целевом обществе и о себе, а также о силе используемого языка для повышения своей компетентности в работе между языками и связанными культурами. Этот курс также направлен на улучшение способности говорить и понимать немецкий язык, уделяя особое внимание правильному произношению и интонации.

 

KAZ1501 Казахский язык Beginner (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Начало казахского языка дает студентам возможность выучить государственный язык РК и один из распространенных языков мира – тюркский. Этот курс закладывает прочную основу казахского языка, позволяя учащимся понимать простые устные и письменные формы, используемые в повседневных ситуациях, и развивать базовые коммуникативные навыки. В его курс включен компонент академического мышления и критического мышления, направленный на поощрение исследований стран, где говорят на этих языках, тем самым также способствуя межкультурному взаимопониманию и уважению.

 

KAZ1502 Элементарный казахский язык (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KAZ1501 Казахский язык Beginner

Этот курс предназначен для того, чтобы дать студентам прочный опыт в четырех навыках изучения языка: говорение, аудирование, чтение и письмо. Особое внимание в этом курсе уделяется развитию разговорных навыков как неотъемлемой части процесса обучения. Студенты научатся простым языком рассказывать о семье и других людях, условиях жизни, образовании и нынешней и последней работе. Мероприятия по чтению и аудированию будут посвящены различным темам, начиная с простой повседневной жизни в тюркоязычных странах. Студенты также будут иметь возможность узнать об аспектах казахской культуры и традиций.

 

KAZ1504 Казахский язык Pre-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: КАЗ 1502 Казахский язык Elementary

В ходе курса студенты изучают язык и речевые средства, используемые в типичных речевых ситуациях в социально-бытовой и социокультурной сферах повседневного общения, и практикуют их использование. Студент учится рассказывать историю своего опыта, подробно описывая людей и места, которые он знает. Студент приобретает необходимые для этого грамматические и лексические навыки и активно их использует, учится слушать короткие сообщения средств массовой информации и понимать основную информацию.

 

KAZ1506 Казахский язык Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KAZ 1504 Казахский язык Pre-Intermediate

В ходе курса студенты увеличивают свой словарный запас и совершенствуют навыки письма, чтения и разговорной речи. Повышает способность самовыражаться, создавать и представлять свои собственные идеи на общие темы. На этом уровне студент приобретает навыки написания описательного эссе. Работа с разными видами чтения (рассказы, чтение писем) развивает языковые навыки учащихся.

У учащихся развивается умение выражать свое мнение по различным темам и приобретаются навыки его обоснования. Они могут аргументировать свое мнение, понимать информативный контент и быть в курсе текущих событий из таких источников, как телевидение, радио и Интернет. Кроме того, студенты учатся различать цель и смысл разных частей текста, понимать основную идею современных информативных статей, использовать как основную, так и дополнительную информацию для формулирования своего мнения. Они приобретают навыки написания мнений о событиях, опираясь на соответствующую информацию. На протяжении всего курса они развивают навыки обоснования своего мнения, используя информацию и данные.

 

KAZ1508 Казахский язык Upper-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KAZ1506 Казахский язык Intermediate

Курс рассчитан на тех, кто хочет использовать его на уровне общей специальности. Студенты развивают навыки правильного использования казахской лексики и часто используемых предложений и фраз. Студенты также научатся участвовать в дебатах, круглых столах, составлять тексты на интересные темы, писать эссе на заданную тему, используя слова и фразы, изученные на протяжении курса.

На этом курсе студенты понимают основное содержание больших, сложных текстов по конкретным или абстрактным темам, а также в зависимости от их профессиональных интересов. Они могут высказываться на различные темы, участвовать в дискуссиях по специальности, писать эссе. Они могут дать краткий обзор информации в газетах на государственном языке. Они также слушают новости, связанные с их профессиональной сферой, описывают проблемы на общепрофессиональные темы и предлагают решения в письменной форме.

 

KAZ2001 Деловая переписка на казахском языке (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KAZ2004 Публичное выступление на казахском языке.

Этот курс предназначен для носителей казахского языка и для студентов с глубокими знаниями казахского языка как второго. Целью курса является предоставление студентам всестороннего обзора казахского делового общения, его масштабов и важности в бизнесе. Курс также направлен на расширение знаний студентов о некоторых важных аспектах деловой жизни, таких как корпоративная культура, руководящие принципы деловой этики, межкультурные отношения в бизнесе и деловое общение по электронной почте, казахстанские стандарты делопроизводства и т. д. Этот курс предлагает возможности для развития коммуникативных навыков посредством устных и письменных заданий и презентаций, основанных на исследовании реальных бизнес-кейсов.

 

KAZ2004 Публичное выступление на казахском языке (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Курс предназначен для студентов, свободно владеющих казахским литературным языком, ораторским искусством и творчеством и желающих развить свободное владение казахским языком. В ходе курса студенты учатся готовить речь, выступать перед аудиторией, уметь строить выступления по разным моделям, управлять аудиторией, вести дискуссии, использовать инструменты воздействия на слушателя. Кроме того, в процессе обучения у студента будут развиваться аналитические компетенции в области анализа информации, лидерские качества, такие как управление командой.

 

КАЗ2005 Академическое письмо на казахском языке (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KAZ2004 Публичное выступление на казахском языке.

Этот курс позволяет студентам справиться с академическими требованиями к чтению и письму, предъявляемыми к курсам программы. Занятия курса развивают способность к чтению продвинутого уровня, концентрируясь на основных идеях и конкретной информации, распознавая лексическое значение областей содержания в контексте, а также тренируясь в письменной форме, которая представляет четкие, хорошо изученные аргументы в рамках определенных стилей и структур эссе. Студенты приобретут навыки независимых исследований, ответственно и этически используя онлайн- и печатные источники, чтобы расширить свои способности критического мышления в рамках академического дискурса. Они научатся находить и выбирать соответствующие тексты для чтения, которые содержат информацию и интерпретации, которые можно использовать для поддержки их идей и предоставления доказательств в их эссе. Студентам необходимо будет обработать и критически проанализировать эту информацию, прежде чем включать ее в свои аргументы. Будет принят подход, основанный на процессе написания, с большим упором на процесс чтения и письма, а также на черновики эссе, чем на конечный продукт.

 

KAZ2101 Профессиональный казахский язык 1 (2 кредита, 3 ECTS)

Пререквизиты: KAZ1502 Казахский язык Elementary или KAZ1504 Казахский язык Pre-Intermediate.

Курс предназначен для изучающих язык, которые освоили казахский язык на элементарном уровне, знакомы с его особенностями, владеют языком на бытовом уровне и стремятся изучить его специально для своей сферы деятельности и/или профессии. В ходе курса потенциальные специалисты смогут получать информацию, объяснять, применять, брать на себя обязательства, контролировать, представлять компанию, соглашаться/не соглашаться и т. д. в своей области знаний. Они будут участвовать в речевых ситуациях и приобретут коммуникативные навыки. В ходе курса студенты читают и полностью понимают как простые, так и сложные тексты, а также находят общую информацию. Они учатся писать простые виды деловых писем, резюме.

 

KAZ2102 Профессиональный казахский язык 2 (2 кредита, 3 ECTS)

Пререквизиты: KAZ1506 Казахский язык Intermdiate или Казахский язык KAZ1508 Upper-Intermediate

На этом курсе студенты учатся использовать государственный язык как средство общения в своей будущей профессии, профессиональной сфере. У них развиваются навыки, необходимые для реализации коммуникативных целей, необходимых для профессиональной деятельности в повседневной жизни. Они изучают деловой этикет во всех формах делового общения. Студенты обогащают свой словарный запас словами и терминологией, относящимися к специальности. Они учатся писать деловые тексты, документы, письма, понимать и анализировать устные задания в полевых условиях. Студент, окончивший этот курс, сможет понимать деловой язык и писать различные письма, документы на казахском языке. Государственный язык будет использоваться в будущей работе студентов, особенно путем улучшения профессиональных и коммуникативных навыков студентов.

 

KOR1301 Корейский язык Beginner (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Этот курс знакомит с основными элементами корейского языка таким образом, чтобы студенты могли участвовать в простом общении. Это также обеспечивает хорошую основу для дальнейшего изучения языка.  Практика дается в четырех навыках: аудирование, говорение, чтение и письмо.  Представлен основной словарный запас и элементарные грамматические конструкции. Курс ориентирован на написание коротких сочинений, диктантов, монологов, а также на интенсивное и обширное чтение оцениваемых книг. Навыки разговорной речи и аудирования будут развиваться в первую очередь посредством выполнения заданий для самостоятельного обучения.

 

KOR1302 Корейский язык Elementary (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KOR1301 Корейский язык Beginner

Этот курс предполагает знание всех материалов, включенных в KOR1301.  Этот курс предназначен для того, чтобы дать студентам прочный опыт в четырех навыках изучения языка: говорение, аудирование, чтение и письмо. Особое внимание в этом курсе уделяется развитию разговорных навыков как неотъемлемой части процесса обучения.  Студенты научатся простыми словами рассказывать о своем доме/квартире и своих насущных потребностях, а также описывать и комментировать свои жизненные ситуации, повседневную деятельность и деятельность в свободное время. Мероприятия по чтению и аудированию будут сосредоточены на различных темах из повседневной жизни в говорящих на нем странах. У студентов также будет возможность узнать о корейской культуре и традициях.

 

KOR1303 Корейский язык Pre-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KOR1302 Элементарный корейский язык.

Этот курс является продолжением курса «Элементарный корейский язык» KOR1302 и предназначен для студентов, обладающих достаточными базовыми знаниями в области фонетики, морфологии и синтаксиса корейского языка и имеющих опыт повседневной речи на корейском языке. Курс поможет улучшить акцент студентов, правильную интонацию и знание корейской грамматики, а также познакомить с основными особенностями функциональных стилей корейского языка.

 

KOR1304 Корейский язык Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KOR1303 Корейский язык Pre-Intermediate.

Этот курс предназначен для студентов, имеющих опыт аудирования, разговорной речи, чтения и письма на корейском языке на начальном уровне. Хотя студенты будут обучаться всем четырем навыкам, больше внимания будет уделяться чтению и письму корейских иероглифов, расширению словарного запаса и пониманию корейской культуры. Этот курс дополнительно развивает лингвистическую и культурную компетентность студентов. При работе с текстами учащимся предлагается интерпретировать, рассказывать, описывать и обсуждать темы, начиная от реального жизненного опыта и личных воспоминаний и заканчивая историческими событиями. Чтобы облегчить изучение языка, на протяжении всего курса будут представлены различные аспекты корейской культуры и общества посредством групповых занятий, мультимедийных программ и исследовательских проектов.

 

KOR1305 Корейский язык Upper-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KOR1304 Корейский язык Intermediate

Этот курс предлагает корейский язык для повседневного общения посредством интенсивного изучения и практики письменного и устного корейского языка. Студенты будут вести беседы и участвовать в дискуссиях в классе на корейском языке по различным темам, связанным с повседневной жизнью, а также научатся писать короткие отрывки корейскими иероглифами. В этом курсе также исследуются определения культуры и анализируется динамическая роль языка в культуре и культуры в языке с целью способствовать межкультурному осознанию и самореализации при одновременном развитии владения корейским языком.

 

KOR1306 Корейский язык Advanced (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: KOR1305 Корейский язык Upper-Intermediate

Этот курс продолжает развитие критического сознания, подчеркивая связь между социокультурной грамотностью и более высоким уровнем языковой компетенции. Продолжая совершенствовать свои навыки критической грамотности, студенты интерпретируют тексты, связанные с корейской популярной культурой, социальными изменениями, культурными традициями, политикой и историей. Посредством языковых и культурных сравнений учащиеся узнают больше о людях в целевом обществе и о себе, а также о силе используемого языка для повышения своей компетентности в работе между языками и связанными культурами. Этот курс также направлен на улучшение способности говорить и понимать корейский язык, уделяя особое внимание правильному произношению и интонации.

 

LING/GEN1101 Основы лингвистики (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Этот предмет помогает студентам понять сложность, разнообразие и красоту человеческого языка. Темы включают фонетику, морфологию, синтаксис, семантику и прагматику. Студенты изучают данные с различных языков, анализируя реальные примеры языка.

 

LING2101 Язык и его структура I: фонетика и фонология (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизит: LING/GEN1101 Основы лингвистики

Курс охватывает физические и лингвистические аспекты звуков речи, включая артикуляционное описание, фонетическую транскрипцию и фонологические процессы.

 

LING2201 Язык и его структура II: морфология и синтаксис (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: LING2101 Язык и его структура I: Фонетика и фонология

Курс знакомит студентов с морфологией и синтаксисом, включая изучение морфем, структуры фраз и генеративный синтаксис.

 

LING/GEN2202 Латинский язык (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Курс знакомит с основами латинского языка и древней культуры, а также латинскими элементами научного языка. Учащиеся изучат историю слов, расширяют словарный запас и улучшат навыки использования словаря.

 

LING2204 Прагматика (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: LING/GEN1101 Основы лингвистики

Факультативный курс по пониманию использования языка в конкретном контексте и влияния контекста на интерпретацию. Студенты изучат теоретические и экспериментальные исследования в прагматике и научатся применять эти знания для анализа дискурса.

 

LIT3301 Обзор русской литературы (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: ENG/GEN2101 Введение в литературоведение

Курс рассматривает русскую литературу XIX-XXI веков, акцентируя внимание на повествовательных техниках, литературных экспериментах и изменениях на российской литературной сцене. Преподается на русском языке.

 

RUS1301 Русский язык Beginner (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Этот курс знакомит с основными элементами русского языка таким образом, чтобы студенты могли участвовать в простом общении. Это также обеспечивает хорошую основу для дальнейшего изучения языка. Практика дается в четырех навыках: аудирование, говорение, чтение и письмо. Курс направлен на изучение базовой лексики и элементарных грамматических конструкций, написание коротких сочинений и диктантов.

 

RUS1302 Русский язык Elementary (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: RUS1301 Русский язык Beginner

Курс предполагает знание всех материалов, рассмотренных в RUS1301.  Этот курс предназначен для того, чтобы дать студентам прочный опыт в четырех навыках изучения языка: говорение, аудирование, чтение и письмо. Особое внимание в этом курсе уделяется развитию разговорных навыков как неотъемлемой части процесса обучения.  Студенты научатся простыми словами рассказывать о своем доме/квартире и своих насущных потребностях, а также описывать и комментировать свои жизненные ситуации, повседневную деятельность и деятельность в свободное время. Мероприятия по чтению и аудированию будут посвящены различным темам из повседневной жизни в русскоязычных странах. У студентов также будет возможность узнать о русской культуре и традициях.

 

RUS1304 Русский язык Pre-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: RUS1302 Русский язык Elementary

Этот курс является продолжением курса RUS1303 Русский язык Elementary и ориентирован на студентов, обладающих достаточными базовыми знаниями по фонетике, морфологии и синтаксису русского языка и имеющих опыт повседневной речи на русском языке. Курс поможет улучшить акценты студентов, обеспечить правильную интонацию, улучшить знания русской грамматики, познакомить с основными особенностями функциональных стилей русского языка. Этот курс значительно расширит словарный запас и общую лексику, а также формирует резерв «базовых знаний» о русской культуре. Студенты научатся не только участвовать в учебных дискуссиях, но и руководить ими. Курс предполагает просмотр телепередач, прослушивание лекций и записанных путеводителей по историческим городам России. Задания будут включать в себя необходимость описывать, рассказывать, объяснять и рассуждать о данной культурной информации.

 

RUS1306 Русский язык Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: RUS1304 Русский язык Pre-Intermediate

Этот курс предназначен для мотивации студентов в изучении русского языка, развития навыков общения в реальных ситуациях, а также улучшения знаний и понимания русской культуры. Курс задуман как коммуникативный, с упором на активное участие студентов и использование множества различных учебных ресурсов (учебников, записей, компьютеров и т. д.). Культурно-литературные чтения используются для расширения словарного запаса, стимулирования дискуссий и расширения понимания русского мира.  Постоянное повторение и приобретение новых знаний являются основными требованиями для изучения этого курса.

 

RUS1308 Русский язык Upper-Intermediate (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: RUS1306 Русский язык Intermediate

Данный курс предназначен для студентов из стран СНГ. Его цель – помочь учащимся улучшить свои знания русского языка, особенно навыки чтения и разговорной речи. Студенты совершенствуют владение русским языком до уровня свободного идиоматического употребления, восприятия и формирования стилистически дифференцированной речи в социокультурной и профессиональной сфере общения, разовьют уверенность в повседневном общении и расширят знания о русской культуре.  Основной упор делается на активное расширение словарного запаса, понимание и устный перевод прочитанного.  Требуется средний уровень русского языка.

 

RUS2001 Русский язык Advanced (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: RUS1308 Русский язык Upper-Intermediate

Данный курс предназначен для студентов из СНГ. Цель курса — углубление и систематизация знаний в области лексики, синтаксиса и пунктуации русского литературного языка, формирование языковой компетенции и коммуникативных навыков в сфере деловой переписки и общения, понимание студентами особенностей русского литературного языка. функционирование языковых единиц в художественном тексте.

 

RUS2101 Профессиональный русский язык 1 (2 кредита, 3 ECTS)

Пререквизиты: RUS1302 Элементарный русский язык, RUS1304 Русский язык Pre-Intermediate

Курс готовит студентов к использованию русского языка в профессиональных целях, включая навыки письма и делового общения, такие как составление меморандумов, писем, проведение интервью и презентаций.

 

RUS2102 Профессиональный русский язык 2 (2 кредита, 3 ECTS)

Пререквизиты: RUS1306 Русский язык Intermediate, RUS1308 Русский язык Upper-Intermediate

Основная цель этого курса – развить способность умело использовать русский язык в профессиональной среде, требующей коммуникативной компетентности. Благодаря широкому спектру предложений – от коррекции акцента до делового письма – этот курс направлен на то, чтобы помочь студентам развить навыки, необходимые для достижения успеха в карьере и комфортной работы в более повседневной обстановке.  Формирование навыков публичного выступления и овладение официально-деловым стилем речи позволит успешно вести будущим специалистам любые направления.

 

RUS2103 Профессиональный русский язык 3 (2 кредита, 3 ECTS)

Пререквизиты: RUS2001 Русский язык Advanced, KAZ2001 Деловая переписка на казахском языке, KAZ2004 Публичные выступления на казахском языке, KAZ2005 Академическое письмо на казахском языке.

Основной целью данного курса является изучение норм русского литературного языка, необходимых специалисту в сфере деловых и профессиональных коммуникаций, а также эффективных методов профессионального общения в устной и письменной формах. Курс содержит базовые сведения по стилистике и грамматике устной и письменной речи, правилам речевого этикета и речевого мастерства.

 

RUS3302 Деловое общение на русском языке (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: RUS2001 Русский язык Advanced

Этот курс предназначен для носителей русского языка и для студентов с глубокими знаниями русского языка как второго. Целью курса является предоставление студентам всестороннего обзора российского делового общения, его масштабов и важности в бизнесе. Курс также направлен на расширение знаний студентов о некоторых важных аспектах деловой жизни, таких как корпоративная культура, руководящие принципы деловой этики, межкультурные отношения в бизнесе и деловое общение по электронной почте, российские стандарты делопроизводства и т. д. Этот курс предлагает возможности для развития коммуникативных навыков посредством устных и письменных заданий и презентаций, основанных на исследовании реальных бизнес-кейсов.

 

RUS3305 Русский язык: язык средств массовой информации (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: RUS1306 Русский язык Intermediate

Этот курс охватывает введение в язык российских СМИ, включая газеты, журналы, телевидение, радио и Интернет. Оно включает в себя глубокое понимание как содержания избранных материалов, так и лингвистических особенностей языка: его структуры, лексики и стиля. Акцент курса делается на улучшении понимания прочитанного посредством изучения, анализа и обсуждения широкого спектра тем в российских СМИ.  Курс предназначен для развития навыков русского языка в разговорной речи, чтении, письме и критическом мышлении как в практических, так и в культурных ситуациях с помощью современных фильмов, телевизионных программ, газет, журналов и литературных произведений.

 

TRN2101 Введение в перевод (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: Нет

Дисциплина формирует представление о сфере и специфике профессиональной деятельности переводчика, знакомит с основными принципами перевода на иностранный язык и наоборот. Темы включают: профессии переводчика в Центральной Азии и мире, виды перевода (устный, последовательный, синхронный) и различия между ними, перевод с листа, профессиональную этику переводчика и другие.

 

TRN2102 Субтитры: перевод для кино и телевидения (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в переводческое дело 

Этот курс помогает студентам развить технические навыки и теоретические знания, необходимые для создания высококачественных субтитров для художественных и документальных фильмов, телешоу, веб-сайтов, видеоигр и связанных с ними аудиовизуальных средств массовой информации. Он будет анализировать субтитры как с практической, так и с теоретической точки зрения, рассматривая общие проблемы на примерах и изучая стратегии их решения.  Наряду с реальными субтитрами студенты изучат историческое развитие аудиовизуального перевода и создадут теоретическую основу, которая позволит им преодолеть разрыв между теорией и практикой.  Они будут применять различные принципы, методы и стратегии к конкретным средствам массовой информации и к проблемам, возникающим в конкретных жанрах, от чисто технических до социально-политических, культурных и исторических.

 

TRN2202 Академическая практика (3 кредита, 4 ECTS)

Пререквизиты: Минимум 69 кредитов по программе (115 ECTS)

Студенты будут иметь возможность попрактиковаться в переводе в профессиональной области, включая разработку специализированных глоссариев или выполнение других независимых проектов под руководством профессионалов.

 

TRN3101 Введение в устный перевод (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в перевод и разговорный английский ENG/GEN 1100

Данная дисциплина формирует необходимые для профессиональной деятельности компетенции в рамках владения иностранным языком, включая практические навыки перевода и основные приемы прагматической адаптации текста. Темы включают: грамматические преобразования в устном переводе, компрессию в устном переводе, специфические приемы устного перевода.

 

TRN3201 Коммерческий перевод (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в переводческое дело 

Основной целью данного курса является формирование профессиональных умений и навыков перевода деловой корреспонденции, составления деловых писем, а также развитие навыков осуществления коммуникации в ситуациях делового общения. В дисциплине рассматриваются следующие темы: особенности перевода деловой документации, перевод бизнес-корреспонденции, распорядительной документации компаний и др. Практика широкого спектра аутентичных текстов.

 

TRN3202 Юридический перевод (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в переводческое дело 

Курс развивает навыки перевода юридических текстов, включая юридическую корреспонденцию и другие документы.

 

TRN3204 Технология перевода (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в переводческое дело 

Курс посвящен изучению технологии, связанной с процессом перевода, включая машинный перевод, субтитры, инструменты редактирования и форматирования.

 

TRN3205 Художественный перевод в прозе (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в переводческое дело 

Курс-семинар по художественному переводу в прозе, включающий наиболее распространенные теоретические и практические проблемы художественного перевода, а также методы и стратегии, которые переводчики используют для создания высококачественных текстов, которые верно служат оригиналу и в то же время имеют художественную ценность в своей работе. собственное право. Акцент на лингвистическом, культурном и критическом контекстах, а также на развитии компетенций, включая изучение различных переводов одного и того же произведения, а затем практику (и теоретизирование) собственных переводов. Студенты сами выбирают художественные и драматические тексты, обычно работая с англо-казахскими, англо-русскими или русско-казахскими языковыми парами или с другими языковыми парами с разрешения преподавателя.

 

TRN3301 Темы последовательного перевода (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в переводческое дело 

Практический курс-практикум по стилям и техникам последовательного (последовательного) перевода. Он отличается от вводного курса тем, что в нем упор делается на практику, а не на теорию, что дает возможность улучшить навыки последовательного перевода в различных ситуациях и контекстах.

 

TRN3302 Темы синхронного перевода (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN3101 Введение в устный перевод

Практический курс в форме семинара по навыкам синхронного перевода. Он отличается от вводного курса акцентом на практике, а не на теории, с возможностью улучшить навыки синхронного перевода в различных ситуациях и контекстах и с помощью различных технологий..

 

TRN4101 Темы перевода: стилистика русского языка (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в переводческое дело

Цель курса – помочь студентам развить и улучшить стилистическое понимание широкого спектра типов текста. Студенты, обучающиеся на курсе, систематически работают на всех уровнях языка (стилистическом, лексическом, синтаксическом и т. д.) с целью выявления и ознакомления с разнообразием выразительных средств и стилистических приемов русского языка. В рамках курса функциональные стили русского языка исследуются с точки зрения их характерных особенностей и типичных контекстов, чтобы в результате студенты могли сделать осознанный и неосознанный выбор между стилистическими и языковыми альтернативами в собственной речи и письме.

 

TRN4105 Голос и дикция (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN3101 Введение в устный перевод

Этот продвинутый курс знакомит студентов с основами голоса и дикции для устного перевода и смежных сфер.  Особое внимание будет уделяться расслаблению, выравниванию и подготовке, правильной технике дыхания, четкому образованию гласных и согласных, знанию различных резонаторов, силе проекции, словесным ассоциациям и связи голоса с характером. Курс будет состоять из демонстрационных лекций, вокальных и физических разминок, исследований и упражнений, а также письменных заданий. Цель состоит в том, чтобы учащиеся стали лучше осознавать свои индивидуальные вокальные сильные и слабые стороны, контроль и потенциал.

 

TRN4103 Выпускной проект по переводу (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2101 Введение в переводческое дело

Этот курс предназначен для студентов, обучающихся по основной или дополнительной программе бакалавриата в области переводческих исследований (BATS).  Студенты разработают проект перевода продолжительностью в семестр после консультации с преподавателем и/или координатором программы. Окончательный перевод может включать в себя письменную защиту, отражающую принципы перевода студента или анализ конкретных проблем перевода.

 

TRN4104 Профессиональная стажировка (3 кредита, 5 ECTS)

Пререквизиты: TRN2202 Академическая практика

Этот курс представляет собой контролируемое обучение в коммерческой фирме, государственном учреждении или бюро переводов. Курс предполагает еженедельное обсуждение конкретных текстов и проблем, возникающих в результате опыта полевой работы. Стажировка включает в себя письменные и лабораторные задания.

 

TRN4204 Выпускной проект по переводческому делу (3 кредита, 8 ECTS)

Пререквизиты: 108 кредитов курсовой работы (180 ECTS).

Студенты будут применять свои знания и навыки, полученные в ходе обучения в бакалавриате, для определения, предложения и выполнения значимого исследовательского проекта по переводу.

СТИПЕНДИИ И ГРАНТЫСуществует множество возможностей получения стипендий на основе заслуг для казахстанских и иностранных студентов.

Во время обучения в Университете КИМЭП студенты также могут подавать заявки на работу с частичной занятостью в кампусе университета.

Свяжитесь с Отделом финансовой помощи, если вы хотите подать заявку на стипендию.

КАРЬЕРНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

Наши языковые программыпомогут открыть карьерные возможности в таких областях, как:

  • Дополнительное образование (исследования)
  • Образование (обучение, управление образованием и консалтинг)
  • Профессиональное, техническое и творческое письмо
  • Блоггинг, подкастинг и социальные сети
  • Индустрия цифрового контента (например, создание и управление веб-контентом, копирайтинг)
  • Письменный и устный перевод
  • Индустрия развлечений (например, переводчик игр, субтитры и закадровый голос, сценарии, редактирование и т. д.)
  • Редактирование и публикация
  • Журналистика и телерадиовещание
  • Связи с общественностью и HR
  • Маркетинг, реклама и PR
  • Частные и государственные учреждения
  • Бизнес, логистика и продажи
  • Учебные и образовательные агентства по разработке программного обеспечения
  • Дипломатия и коммерция
  • Международные организации
  • Туризм и гостиничный бизнес и многие другие